Noch mehr Husky?
AliceBaskerville und SandaPanda übersetzen beide auch „The Husky and hisWhite Cat Shizun (Novel)" Also wer noch andere Eindrücke von der Geschichte kriegen will, kann gerne mal vorbeischauen. Allerdings sind sie nicht einmal ansatzweise so weit wie ich. XD Wobei AliceBaskerville zusätzlich noch „Little Mushroom (Novel)" und SandaPanda nebenbei noch Fanfiktions über The Husky and his White Cat Shizun (Novel)" übersetzt. Beide leisten dabei natürlich eine Toparbeit.
Ich habe mal eine Fanfiktion von Husky "Sage meinen Namen" gelesen - obwohl FanFiktions nicht so meins sind - fand ich sie recht interessant.
Kapitelvorschau
Chu Binghua eilt seinem Hua Che zur Hilfe, als dieser angegriffen wird. Doch dann mischt sich Mei Cailan - Chu Binghuas Mutter - mit ein und Chu Binghua muss mit ihr endlich mal Klartext sprechen.
Kleine Anmerkung: AliceBaskerville meinte, dass das Übersetzen von „Everyday the demon lord is escaping his marriage" sehr schwierig und zeitaufwendig ist, da die englischen Fanübersetzungen mehr schlecht als recht sind und sie hier und da auf eine portugiesische Übersetzung zurückgreifen muss. Also schaut mal auf ihren Blog vorbei und lasst ein paar Kommentare da.
Klickt auf dieses Bild und ihr gelangt zu Kapitel 28.⇓
Danke, fürs Erwähnen und die lobenden Worte! Ja, was die Schnelligkeit angeht kann ich bei dir nicht mithalten - zumal du ja noch so viele andere Nebenprojekte hast. Wirklich, Respekt!
AntwortenLöschenAber freut mich, dass dir auch die Übersetzung von "Sage meinen Namen" gefällt. Ich habe eindeutig zu viele Fanfictions bei mir auf dem Rechner liegen, von denen gut schon 20 übersetzt sind, die ich mich aber nicht zu veröffentlichen traue, weil ich noch nicht das Okay von den Autoren habe oder ich die Leser nicht spoilern will xD
Übrigens habe ich mir mal ein Beispiel an euch genommen und jetzt alle Fußnoten bei meinem Husky "korrekt" unten an die Seite verlinkt. Sieht jetzt deutlich aufgeräumter aus ^^
Ich muss ehrlich sagen, ich hatte früher bei Fanfiktion.de dasselbe System wie du, aber dann hat Eiri Belle es mir verboten und ich habe mich umorientiert. War zwar am Anfang eine Umstellung, aber am Ende liest es sich bedeutend flüssiger, vor allem wenn ich an all die Erklärungen von Thousand Autumns Kapitel eins denke. Da würde am vor lauter Erklärungen den Überblick über die Geschichte verlieren. (눈_눈)
Löschen